Israélite (adjectif, subst. masculin)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Adjectif |
XV e siècle. Emprunté, par l'intermédiaire du bas latin Israelita, du grec Israêlitês, adapté de l'hébreu yisrêli, de même sens. Cet adjectif est dérivé de yisrael, proprement « Que Dieu règne », nom donné à Jacob après sa lutte contre l'ange, puis à tout le peuple juif, dont il est l'ancêtre. Anciennt. Relatif aux descendants de Jacob, au royaume d'Israël, au peuple hébreu, à sa religion. Auj. Relatif à la communauté, à la religion juive. Le culte
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
Celui, celle qui appartient à la religion juive.
Il s'emploie adjectivement en parlant de Certaines choses qui ont rapport aux juifs. "Culte
Dictionnaire d'Emile Littré
| Subst. masculin |
1 Nom des hommes appartenant au peuple d'Israël.
Fig. C'est un bon Israélite, c'est un vrai Israélite sans déguisement et sans artifice, c'est un homme franc et sincère : phrase proverbiale qui est la parole même de Jésus-Christ dans l'Évangile de saint Jean.
2 Adj. Qui appartient aux Israélites. Culte israélite. Consistoire israélite.
RAC.: « Je vois que l'injustice en secret vous irrite, Que vous avez encor le coeur israélite »
SYNONYME
ISRAÉLITE, JUIF. Il y a entre ces deux mots la même différence qu'entre avoué et procureur. C'est la même signification ; mais, juif et procureur pouvant se prendre en mauvaise part, on s'est nommé israélite et avoué.
ÉTYMOLOGIE
Israël.
Signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. masculin |
On ne met pas ici ce mot comme un nom de nation, mais parce qu'il entre dans cette phrase, "C'est un bon Israélite," C'est un homme simple et plein de candeur.
Il s'emploie quelquefois adjectivement en parlant De certaines choses qui appartiennent aux juifs. "Culte
Ancienne définition de 1798 (Académie Française)
On ne met pas ici ce mot comme un nom de Nation, mais parce qu'il entre dans cette phrase, "C'est un bon Israélite," dans laquelle il signifie, Un homme simple et plein de candeur.
Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
On ne met pas ici ce mot comme un nom de Nation, mais à cause qu'il entre dans cette phrase, "C'est un bon
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
| Subst. masculin |
On dit d'un homme bon, simple et sans malice, que c'est "un bon Israelite". Cette expression familière est tirée de l'Évangile, où Jesus dit de "Nathanaël", qu'~ on~ croit être St. Barthelemi: '"Bonus Israelita", "in quo dolus non est".
Le Curé de l'île susdite,
Vieux papa, "bon israëlite".
Gresset.
Emplacement dans le dictionnaire :
| isomorphe isomorphisme isopode isotherme isotope isotopique isotrope | isotropie israélien israélite issant issu issu de germain issûe | issue isthme isthmique isthmiques itacisme itague italianisant |
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
